Примеры употребления "негативними" в украинском

<>
поняття "неписьменний", "безлад", "невіруючий" - негативними. понятия "неграмотный", "беспорядок", "неверующий" - отрицательными.
Тут економія чревата негативними наслідками. Здесь экономия чревата негативными последствиями.
З жовтня середньодобові температури стають негативними. С октября среднесуточные температуры становятся отрицательными.
Неприємні події супроводжуються негативними емоціями. Неприятные происшествия сопровождаются негативными эмоциями.
Негативними явищами бувають хворобливість, слабка життєздатність. Отрицательными явлениями бывают болезненность, слабая жизнеспособность.
А його відсутність загрожує негативними наслідками. Их отсутствие провоцирует возникновение негативных последствий.
українці є негативними героями у фільмі; Украинцы являются отрицательными героями в фильме;
Ці сім'ї характеризуються певними негативними проявами: Эти семьи характеризуются определенными негативными проявлениями:
По-перше, негативними наслідками науково-технічного розвитку. Во-первых, отрицательными последствиями научно-технического развития.
Додаткові переваги, пов'язані з негативними іонами? Дополнительные преимущества, связанные с отрицательными ионами?
k24 можуть бути будь-якими, навіть негативними. k24 могут быть любыми, даже отрицательными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!