Примеры употребления "негативного" в украинском

<>
Опція негативного та дзеркального друку. Опция негативной и зеркальной печати.
негативного впливу на флору і фауну; отрицательное воздействие на флору, фауну;
Сусіди характеризують загиблу з негативного боку. Соседи характеризуют погибшего с положительной стороны.
"Перенесення несхвалення і негативного образу". "Перенос неодобрения и негативного образа".
підготовка експертного висновку (позитивного або негативного); получение заключения экспертов (положительное или отрицательное);
Вона захистить від негативного впливу. Она защитит от негативного воздействия.
Радіус негативного впливу аварії досягав 400 кілометрів. Радиус отрицательного воздействия аварии достигал 400 километров.
відбувається пригнічення негативного чи неприйнятного імпульсу; происходит подавление негативного или неприемлемого импульса;
Ніякого негативного впливу він не чинить. Никакого негативного влияния он не оказывает.
захищає ауру людини від негативного впливу. защищает ауру человека от негативного влияния.
мінімізація негативного впливу на навколишнє середовище; минимизация негативного воздействия на окружающую среду;
Стійкість до негативного впливу погодних факторів. Устойчивость к негативному воздействию погодных факторов.
захищеність від негативного інформаційно-психологічного впливу; защищенность от негативного информационно-психологического воздействия;
Використання негативного простору створює силует предмета. Использование негативного пространства создает силуэт предмета.
стійка до негативного впливу високих температур; стойкая к негативному воздействию высоких температур;
Заклопотаності з приводу негативного впливу інновацій поменшало. Озабоченности по поводу негативного воздействия инноваций поубавилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!