Примеры употребления "деревень" в русском

<>
меж деревень тянутся узкие дорожки. між сіл тягнуться вузькі доріжки.
Китайская Жемчужина из ущелья девяти деревень Китайська Перлина з ущелини дев'яти сіл
Обслуживала она более 20 окрестных деревень. Обслуговувала вона понад 20 навколишніх сіл.
В одной из деревень погибли 300 цыплят. В одному з сіл загинули 300 курчат.
Палепяйское староство включает в себя 25 деревень. Палепяйське староство включає в себе 25 сіл.
Деревни постепенно меняли свой облик. Поступово село змінювало свій вигляд.
Книжка-раскраска Лето в деревне Книжка-розмальовка Літо в селі
Расположен рядом с деревней Михайловкой. Він розташований поблизу села Михайлівка.
фабрики и заводы по деревням. фабрики та заводи по селах.
(Наруто: миссия: защитить деревню Водопада!)); (Наруто: місія: захистити селище Водоспаду!));
"Мы являемся одним глобальной деревней. "Ми є одним глобальним селом.
Большую помощь деревне оказал рабочий класс. Велику допомогу селу подав робітничий клас.
Деревни как таковой не было. Селища як такого не було.
А на войну провожали всей деревней. Проводжали їх на війну всім селом.
Из деревни хорошо видно здание местного Капитолия. З містечка добре видно будівля місцевого Капитолію.
вернувшись, она застаёт деревню в огне. повернувшись, вона застає поселення у вогні.
Впадает в Свинью в селе Деревня. Впадає у Свиню в селі Деревня.
Средневековая деревня на Лазурном побережье. Середньовічне містечко на Лазурному узбережжі.
Деревня Батово тогда насчитывала 17 дворов [12]. Присілок Батово тоді налічував 17 дворів [12].
это угрожает многим прибрежным деревням. це загрожує багатьом прибережним селам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!