Примеры употребления "сіл" в украинском

<>
В одному із сіл Ніґерії В одном из сел Нигерии
між сіл тягнуться вузькі доріжки. меж деревень тянутся узкие дорожки.
Проведена майже повна телефонізація всіх сіл. Была произведена полная телефонизация всего посёлка.
1963 - Сіл (Seal), британський соул-виконавець. 1963 - Сил (Seal), британский соул-исполнитель.
Проведено евакуацію жителів довколишніх сіл. Проведена эвакуация жителей близлежащих сел.
Обслуговувала вона понад 20 навколишніх сіл. Обслуживала она более 20 окрестных деревень.
Було спалено понад тисячу сіл. Были сожжены более тысячи сел.
В одному з сіл загинули 300 курчат. В одной из деревень погибли 300 цыплят.
Також прийшли люди з навколишніх сіл. Приезжают и люди из окрестных сёл.
Китайська Перлина з ущелини дев'яти сіл Китайская Жемчужина из ущелья девяти деревень
В країні практично завершено електрифікацію сіл. В стране практически завершена электрификация сел.
Тут жили діти з навколишніх сіл. Здесь жили дети из близлежащих сел.
Шведські вояки пограбували багато навколишніх сіл. Шведские захватчики ограбили много окрестных сел.
Приїздять фотографуватися наречені з довколишніх сіл. Приезжают фотографироваться невесты из близлежащих сёл.
"Мешканці цих сіл хронічно зазнають радіоактивності. "Жители этих сёл хронически подвергаются радиоактивности.
І на ніс сіл ченця мого. И на нос сел монаха моего.
"Жителі цих сіл хронічно піддаються радіоактивності. "Жители этих сел хронически подвергаются радиоактивности.
Навколо сіл сільради створено лісопаркову зону. Вокруг сел сельсовета создана лесопарковая зона.
Антифеодальний рух охопив багато сіл Львівщини. Антифеодальное движение охватило многие села Львовщины.
Міста і більшість сіл були багатонаціональними. Города и большинство сёл были многонациональными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!