Примеры употребления "села" в украинском

<>
Молочний дим качає вітром села, Молочный дым качает ветром села,
Норвезький музей рибальського села (норв.) Норвежский музей рыболовецкой деревни (норв.)
Його іменем названо вулицю села. Его именем названа улица поселка.
Район колишнього села Таз-Тепе Район бывшего села Тас-Тепе
Розваги і села на Санторіні Развлечения и деревни на Санторини
Храм є справжньою окрасою села. Храм станет настоящим украшением поселка.
Дитина підірвалася на околиці села. Ребенок подорвался на окраине села.
Із села надходять тривожні звістки. Из деревни поступают тревожные вести.
Попередня назва села - Святі Отці. Предыдущее название села - Святые Отцы.
З голоду вимирали цілі села. От голода вымирали целые деревни.
Учитель села навчав 15 школярів. Учитель села обучал 15 школьников.
Готелю, пансіонати, кемпінги, "села відпочинку". Гостиницы, пансионаты, кемпинги, "деревни отдыха".
Багато жителів села тримали пасіки. Многие жители села держали пасеки.
Площа села - 119 гектари [2] Площадь деревни - 119 гектар [2]
Зростала політична активність трудівників села. Выросла политическая активность тружеников села.
Благородним підтверджується право купувати села. Благородным подтверждается право покупать деревни...
Приєднане до села Нова Мерефа. Присоединено к селу Новая Мерефа.
Мальовничі африканські села навколо столиці. Живописны африканские деревни вокруг столицы.
Учитель села навчав 12 школярів. Учитель села учил 12 школьников.
Ґрунт навколо села підзолистий, глинистий. Почва вокруг деревни подзолистая, глинистая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!