Примеры употребления "селах" в украинском

<>
фабрики та заводи по селах. фабрики и заводы по деревням.
Переважно магазини закривають в селах. Преимущественно магазины закрывают в селах.
По селах поміщицький будинок вільний По селам помещичий дом свободный
Велика увага приділялась роботі на селах. Большое внимание уделяется работе в селе.
У селах спалахували стихійні бунти. В деревнях вспыхивали стихийные бунты.
Більш критичні оцінки у селах. Более критичные оценки в селах.
І почав бродити по селах, И начал бродить по сёлам,
Огірками обплетені паркани в селах. Огурцами оплетены заборы в деревнях.
У селах відкрилися поліклініки і амбулаторії. В селах открылись поликлиники и амбулатории.
Даний маршрут йде по русинських селах Словаччини. Даний маршрут проходит по русинским селам Словакии.
У південних селах займаються ткацтвом. В южных деревнях занимаются ткачеством.
В оби-двох селах створені меморіальні музеї. В обоих селах созданы мемориальные музеи.
Його танцюють влітку в селах. Его танцуют летом в деревнях.
Грудні діти в навколишніх селах почали вмирати. Грудные дети в окрестных селах начали умирать.
Індіанці живуть здебільшого у селах. Большинство индийцев живет в деревнях.
Козацький рух у навколишніх селах був придушений. Казацкое движение в окрестных селах было подавлено.
Падаунг зазвичай живуть у високогірних селах. Падаунги обычно живут в высокогорных деревнях.
Особливо алкоголізм розвинений в місцевих селах. Особенно алкоголизм развит в местных деревнях.
відновлено вуличне освітлення в трьох селах; восстановлено уличное освещение в трех деревнях;
Багато будинків у навколишніх селах пошкоджені. Множество домов в окрестных деревнях повреждено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!