Примеры употребления "выполнена" в русском

<>
Надпись выполнена заглавными буквами желтого цвета. Напис виконаний великими літерами жовтого кольору.
На сайте выполнена адаптивная верстка, На сайті виконана адаптивна верстка,
Анимация в фильме выполнена Джеральдом Скарфом. Анімацію у фільмі виконав Джеральд Скарф.
Дверца выполнена с тонированным стеклом. Дверцята виконані з тонованим склом.
Кирпичная кладка выполнена на 10%. Цегляну кладку виконано на 10%.
Планировка города выполнена Отто фон Моритцом. Планування міста виконане Отто фон Моріцом.
Выполнена она из бронзы и гранита. Виготовлені вони із бронзи і граніту.
Дверь выполнена из особого сорта древесины. Двері зроблені з особливого виду деревини.
Когда задача выполнена, консорциум прекращает своё существование. Щойно це зроблено, консорціум припиняє своє існування.
Материал, из которого выполнена рама. Матеріал, із якого виготовлена рама.
Вся тяжелая работа уже выполнена. Вся важка робота вже зроблена.
Из-за бюрократических проволочек она не была выполнена. Через бюрократичну тяганину цього не вдалося здійснити.
Скульптура выполнена из синтетического компаунда. Скульптура виконана з синтетичного компаунда.
Кирпичная кладка выполнена на 49%. Цегляну кладку виконано на 49%.
Наружная отделка купола выполнена изразцами азулежу. Зовнішнє оздоблення купола виконане кахлями азулежу.
Она была выполнена из красного асуанского гранита. Виготовлена ця колона з червоного асуанського граніту.
Основа статуи была выполнена из дерева. Основа статуї була зроблена з дерева.
Объявленная демобилизация выполнена на 80%. Оголошена демобілізація виконана на 80%.
Фасадная отделка выполнена итальянским травертином. Фасадне оздоблення виконано італійським травертином.
Задача оказалась выполнена: "Сморгонь" финишировала шестой. Завдання було виконане: "Сморгонь" фінішувала шостою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!