Примеры употребления "виконана" в украинском

<>
Фурнітура виконана з чорної пластмаси. Фурнитура выполнена из чёрной пластмассы.
Вона була виконана на віолончелі. Она была исполнена на виолончели.
Вона виконана в оригінальному стилі. Они сделаны в оригинальном стиле.
Виконана вона з піску та щебеню. Он выполняется из песка и щебня.
Виконана Амосовим робота була величезна. Проделанная Амосовым работа была огромна.
кухня, виконана в помаранчевому кольорі Кухня, выполненная в оранжевом цвете
Пісня була виконана Сів Мальмквіст (швед. Песня была исполнена Сив Мальмквист (швед.
Рама велосипеда виконана з вуглецевого волокна. Рамы велосипедов сделаны из углеродного волокна.
Брошка виконана у вигляді серця. Брошь выполнена в виде сердца.
Закінчена 1862 року, вперше виконана 1870 року. Окончена в 1862, впервые исполнена в 1870.
Гарда виконана з чистого срібла. Гарда выполнена из чистого серебра.
2-я - композитором Е. Гіро, виконана в 1885). 2-я - композитором Э. Гиро, исполнена в 1885).
Виконана у синій кольоровій гамі. Выполнена в синей цветовой гамме.
Сорочка виконана з алюмінієвого сплаву. Рубашка выполнена из алюминиевого сплава.
Кухня виконана в сонячних тонах Кухня выполненная в солнечных тонах
так, може бути виконана мезотерапія. Так, может быть выполнена мезотерапия.
Матриця виконана за технологією IPS. Матрица выполнена по технологии IPS.
Ефективна тільки професійно виконана реклама. Эффективна только профессионально выполненная реклама.
Оголошена демобілізація виконана на 80%. Объявленная демобилизация выполнена на 80%.
На сайті виконана адаптивна верстка, На сайте выполнена адаптивная верстка,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!