Примеры употребления "виконаний" в украинском

<>
Постамент виконаний з італьянського граніту. Постамент выполнен из итальянского гранита.
"Ідеально виконаний удар вчора ввечері. "Совершенно исполненный удар прошлой ночью.
Кожен логотип частково виконаний вручну Каждый логотип частично сделан вручную
Собор виконаний у візантійському стилі. Собор построен в византийском стиле.
"Ідеально виконаний удар минулої ночі. "Отлично выполненный удар прошлой ночью.
Смертний вирок не був виконаний. Смертный приговор не был исполнен.
Літак виконаний за схемою "літаюче крило". Самолет сделан по схеме "летающее крыло".
Монастир виконаний у візантійському архітектурному стилі. Храм построен в византийском архитектурном стиле.
Кулон виконаний з натуральної шкіри. Кулон выполнен из натуральной кожи.
Девіз виконаний шрифтом Quant Antiqua. Девиз исполнен шрифтом Quant Antiqua.
Дизайн: Виконаний за стандартами сітки Bootstrap Дизайн: сделано по стандартам сетки Bootstrap
Планер літака був виконаний розбірним. Планер самолёта был выполнен разборным.
І його заповіт був виконаний. И его завещание было исполнено.
Кузов його був виконаний з склопластика. Кузов его был сделан из стеклопластика.
Виконаний з високоякісного ABS пластику Выполнен из высококачественного ABS пластика
У релігійних віршах він виконаний благоговіння. В религиозных стихах он исполнен благоговения.
виконаний із застосуванням світловідбивних елементів выполнен с применением светоотражающих элементов
Портрет-малюнок виконаний на папері верже. Портрет-рисунок исполнен на бумаге верже.
Корпус виконаний з магнієвого сплаву. Корпус выполнен из магниевого сплава.
Але раптом повстав, виконаний новим запалом, Но вдруг восстал, исполнен новым жаром,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!