Примеры употребления "зроблена" в украинском

<>
"Конструкція зроблена за всіма нормативами. "Конструкция сделана по всем нормативам.
Вся важка робота вже зроблена. Вся тяжелая работа уже выполнена.
Обкладинка зроблена з пелюстки безсмертника. Обложка изготовлена из лепестка бессмертника.
Була також зроблена робота щодо оптимізації. Была также проделана работа по оптимизации.
Зроблена стикування "Союз-27" - "Салют-6". Произведена стыковка "Союз-27" - "Салют-6".
Зроблена при цьому робота рівна Совершенная при этом работа равна
Каплиця, зроблена у буковинському стилі. часовня, сделанная в буковинском стиле.
Основа статуї була зроблена з дерева. Основа статуи была выполнена из дерева.
Застібка зроблена у вигляді сови. Застежка сделана в виде совы.
Кумулятивна воронка зроблена зі сталі. Кумулятивная воронка сделана из стали.
Переносна пісочниця, зроблена з колод Переносная песочница, сделанная из бревен
Кумулятивна воронка зроблена з міді. Кумулятивная воронка сделана из меди.
Тканина зроблена із шліфованої нитки. Ткань сделана из шлифованной нити.
Бачите, як майстерно іграшка зроблена? Видите, как искусно игрушка сделана?
Самоклеящаяся плівка зроблена з вінілу. Самоклеящаяся плёнка сделана из винила.
Вона зроблена у вигляді східчастих циліндрів. Она сделана в виде ступенчатых цилиндров.
Фотографія зроблена 24 грудня 1968 року. Снимок сделан 24 декабря 1968 года.
Знахідка була зроблена завдяки використанню георадарів. Находка была сделана благодаря использованию георадаров.
Подарункова коробка зроблена з двох частин. Подарочная коробка сделана из двух частей.
Правильно зроблена система утеплення фасаду забезпечує: Правильно сделанная система утепления фасада обеспечивает:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!