Примеры употребления "временах" в русском

<>
Скверный рассказ о дурных временах ". Кепська розповідь про погані часи ".
Прочитайте следующие тексты о временах года. Прочитайте наступні тексти про пори року.
Мы заботимся о вашем времени. Ми дбаємо про ваш час.
Я располагаю еще достаточным временем ". Тобто я маю достатньо часу ".
Временами дождь, местами с грозой. Часом дощ, місцями з грозою.
Лидеры времен трансформации КМЭФ 2019 Лідери часів трансформації КМЕФ 2019
Непростые времена требовали особых решений. Непрості часи вимагали особливих рішень.
HDR видео в реальном времени; HDR відео в реальному часі;
Ш. во время монополистического капитализма. Ш. в період монополістичного капіталізму.
Русь во времена раздробленности (конспект) Русь за часів роздробленості (конспект)
Наступило время, когда отступать было некуда. Настав той час, коли відступати нікуди.
По тем временам сумму огромную. На ті часи сума величезна.
Вивальди "Времена года" - бесспорный шедевр. Вівальді "Пори року" - безперечний шедевр.
Это огромная сумма по тем временам. Це величезна сума на ті часи.
До настоящего времени Гонтарева остается в отпуске. На даний момент Гонтарева перебуває у відпустці.
Во время шоу состоялось семь поединков. Сім матчів відбулися під час шоу.
Китайские плакаты времён "Большого скачка" Китайський плакат епохи "Великого стрибка"
Отчего происходит смена времен года? Чому відбувається зміна пір року?
Изменение глагола по временам и числам. Змінювання дієслів за часами й числами "
Временами употребляется понятие геополитическое положение (ГПП). Іноді вживається поняття геополітичне положення (ГПП).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!