Примеры употребления "той час" в украинском

<>
Хлотару в той час виповнилося 13 років. Хлотарю в то время исполнилось 13 лет.
Сполучені Штати мали зовнішню політику нейтралітету на той час. В то время в США была внешняя политика нейтралитета.
Джеремі розповідає про той час, Джереми рассказывает о том времени,
У той час у Самарі налічувалося 210 дворів. На то время в Самаре было 210 дворов.
На той час налічувалися 262 станиці і 246 хуторів. К этому времени насчитывалось 262 станицы и 246 хуторов.
Відома на той час художниця. Известный в своё время художник.
Наомі на той час виповнилось 14. Наоми к тому времени исполнилось 14.
Ярослав на той час княжив у Новгороді. Ярослав в это время княжил в Новгороде.
У той час газета коштувала 20 пфенігів. В то время газета стоила 20 пфеннигов.
Наомі на той час виповнилося 14 років. Наоми к тому времени исполнилось 14 лет.
На той час прокат був абсолютно розвалений. К тому времени прокат был совершенно развален.
У той час заговорили про німецьке "економічне диво". В мире заговорили о новом "немецком экономическом чуде".
Настав той час, коли відступати нікуди. Наступило время, когда отступать было некуда.
На той час це було сміливим вчинком. В то время это был смелый поступок.
Бар на той час був людним містом. Бар в то время был людным городом.
У той час відбувалася християнізація Ісландії. В то время происходила христианизация Исландии.
На той час команди повністю змінились. За прошедшее время команды сильно изменились.
Назва "білі" на той час означала "західні". Название "белые" в то время означало "западные".
"Прийде той час, коли наступить мир. "Придет то время, когда наступит мир.
На той час там князював Данило Галицький. В это время там княжил Даниил Галицкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!