Примеры употребления "період" в украинском

<>
Переводы: все459 период441 время18
Післяопераційний період перебігав без ускладнень. Послеоперационный период протекал без осложнения.
Ш. в період монополістичного капіталізму. Ш. во время монополистического капитализма.
В Англії тривав період гептархії. В Англии продолжался период гептархии.
Воно утворилось в льодовиковий період. Образовалось во время ледникового периода.
вона одержувала у доаварійний період. он получала в доаварийный период.
Найскладніший період становлення залишається позаду. Самые трудные времена становления позади.
Інкубаційний період лепри дуже довгий. Инкубационный период лепры очень длинный.
Піроксикам протипоказаний у період вагітності. Пироксикам противопоказан во время беременности.
Останній період мезозою називався крейдою. Последний период мезозоя назывался мелом.
У цей період кафедрою завідували доц. В разное время кафедрой заведовали доц.
Позакореневе підживлення в період вегетації Внекорневая подкормка в период вегетации
Земноводні активні в теплий період року. Земноводные активны в теплое время года.
Вегетаційний період 78-88 днів. Вегетационный период 78-88 дней.
У період війни зміцніло профспілковий рух. Во время войны окрепло профсоюзное перемещение.
Пора жнив - особливий пожежонебезпечний період. Пора жатвы - особый пожароопасный период.
У холодний період року часті тумани. В холодное время года часты туманы.
Троянда зморшкувата в період плодоношення. Роза морщинистая в период плодоношения.
Цей був період справжнього розквіту міста. Это было время истинного расцвета города.
Після цього діагностується вторинний період. После этого диагностируется вторичный период.
Плоди збирають у період повного достигання. Плоды собирают во время полного созревания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!