Примеры употребления "боям" в русском

<>
Как по тем донским боям.. Як на ті донським боїв..
В докладе мало уделяется внимания конкретно боям. У доповіді мало приділяється уваги власне боям.
Отношение к собачьим боям остаётся неоднозначным. Ставлення до собачих боїв залишається неоднозначним.
Обе стороны готовились к новым боям. Обидві сторони готувалися до нових боїв.
20 фотографий Чемпионат Китая по боям сверчков 20 фотографій Чемпіонат Китаю з боїв цвіркунів
Новые бои, жаркие боевые операции. Нові бій, запеклі бойові операції.
Подчёркнуты имена погибших в бою. Підкреслено імена загиблих у бою.
"В предстоящем бое фаворит - Уайлдер. "У майбутньому бої фаворит - Вайлдер.
Вечная память погибшим в бою... Вічна пам'ять загиблим в боях...
Yama) - прославленный участник боёв роботов. Yama) - уславлений учасник боїв роботів.
Разведку боем было осуществлено успешно. Розвідку боєм було здійснено успішно.
С боями дошла до Берлина. З боями дійшов до Берліна.
Отличился в бою при Городечне. Відзначився у битві при Городечно.
Бой в Жёлтом море (яп. Битва на Жовтому морі (яп.
Бой проводился в швейцарском Берне. Поєдинок відбувся у швейцарському Берні.
Участник боев у озера Хасан (1938 г.). Учасник бойових дій на озері Хасан (1938).
Это и определило исход боя. Це й визначило результати битви.
Несколько дней шли уличные бои. Декілька днів йшли запеклі бої.
В этом бою Юрий погиб. Під час бою Юрій загинув.
Бои проходили на трех татами. Поєдинки проходили на трьох татамі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!