Примеры употребления "боям" в русском с переводом "бій"

<>
Новые бои, жаркие боевые операции. Нові бій, запеклі бойові операції.
Бой шёл около 5 часов. Бій тривав близько 5 годин.
Бой развернулся на открытой местности. Бій розгорнувся на відкритій місцевості.
Онлайн игра Морской бой (Battleships). Онлайн гра Морський бій (Battleships).
Чемпионский бой с Такаси Миурой Чемпіонський бій з Такасі Міура
Одним копьем бой выиграть невозможно. Одним списом бій виграти неможливо.
Отпусти мы бой идти в Відпусти ми бій йти в
Рукопашный бой (с 7 лет); Рукопашний бій (від 18 років);
1918 - состоялся бой под Крутами. 1918 р. відбувся бій під Крутами.
Бой русской дружины с половцами. Бій руської дружини з половцями.
Это был тяжелый, агрессивный бой. Це був важкий, агресивний бій.
Обзоры настольной игры "Морской бой" Огляди настільної гри "Морський бій"
Стрелялки онлайн игра бой пыли Стрілялки онлайн гра бій пилу
Пятнадцать советских разведчиков приняли бой. П'ятнадцять радянських розвідників прийняли бій.
Ожесточенный бой длился несколько часов. Запеклий бій тривав кілька годин.
Украинская сторона приняла неравный бой. Українська сторона прийняла нерівний бій.
Бой шел в глубоких снегах. Бій ішов у глибоких снігах.
Авангардный бой на этом закончился. Авангардний бій на цьому закінчився.
В воздухе завязался бой истребителей. У повітрі зав'язався бій винищувачів.
Рефери разрешил Джонсону продолжить бой. Рефері дозволив Джонсону продовжити бій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!