Примеры употребления "боєм" в украинском

<>
Переводы: все15 бой15
То була лише розвідка боєм. Тут просто была разведка боем.
Розвідку боєм було здійснено успішно. Разведку боем было осуществлено успешно.
Поза боєм керує підготовкою кулеметників. Вне боя руководит подготовкой пулемётчиков.
Майстерно керував боєм командир підрозділу. Мастерски руководил боем командир подразделения.
Перед боєм коментатори віддавали перевагу Чісорі. Перед боем комментаторы отдавали преимущество Чисоре.
Це своєрідна розвідка перед основним боєм. Это своеобразная разведка перед основным боем.
Був контужений, проте продовжував керувати боєм. Был контужен, но продолжал руководить боем.
Кожну вулицю доводилося брати з боєм. Каждую улицу приходилось брать с боем.
Отримавши важке поранення, продовжував керувати боєм. Получив тяжёлое ранение, продолжал руководить боем.
Перед боєм - божевільна відповідальність: "повинен перемогти". Перед боем - сумасшедшая ответственность: "должен победить".
Радянські солдати перед боєм під Курськом. Советские солдаты перед боем под Курском.
Гінденбурґ керує боєм на Східному фронті Гинденбург руководит боем на Восточном фронте
До мети довелося пробиватися з боєм. К цели пришлось пробиваться с боем.
Капітан Базарів пов'язав боєм групу "Фоккеров". Капитан Базаров связал боем группу "Фоккеров".
Бентін з боєм відступив на Ріно-Хілл. Бентин с боем отступил на Рино-Хилл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!