Примеры употребления "бою" в украинском

<>
Переводы: все115 бой109 сражение6
Спеціальна стрілецька зброя ближнього бою Специальное стрелковое оружие ближнего боя
Кутузов спочатку був противником бою. Кутузов изначально был противником сражения.
Був учасником бою під Бродами. Участвовал в боях под Бродами.
Пізніше велися бою з черкесами. Позднее велись сражения с черкесами.
"В результаті бою противник відступив. "В результате боя противник отступил.
Убитий в бою під Єкатеринодаром. Убит в сражении под Екатеринодаром.
Убитий в бою під Островно. Убит в бою под Островно.
Після запеклого бою команчі втекли. После ожесточённого сражения команчи бежали.
Розшук поранених на полі бою. Розыск раненных на поле боя.
Готуючись до бою, російське командування добре укріпило свої позиції. Готовясь к генеральному сражению, русское командование развернуло активную деятельность.
Дуже вразливий в ближньому бою. Весьма уязвим в ближнем бою.
Через це "Дерфлінгер" на початку бою міг стріляти безперешкодно. Из-за этого "Дерфлингер" в начале сражения вёл стрельбу беспрепятственно.
Евакуація пораненого з поля бою. Эвакуация раненного с поля боя.
Кут Джонса зрадів закінченню бою. Угол Джонса обрадовался окончанию боя.
Валізи до бою - їдемо відпочивати Чемоданы к бою - едем отдыхать
Убитий в бою під Екатеринодаром. Погиб в бою под Екатеринодаром.
Мисливець - фахівець по дальньому бою. Охотник - специалист по дальнему бою.
Маскаєв визнав зупинку бою передчасною. Маскаев счёл остановку боя преждевременной.
Я припускаю, що в бою. Как я предполагаю, в бою.
Театр козацького бою "Запорізький Спас" Театр казацкого боя "Запорожский Спас"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!