Примеры употребления "умеешь ты врать" в русском

<>
Не умеешь ты развлекаться. Sen hiç eğlenceli değilsin.
Тебе кто-нибудь говорил, что ты не умеешь врать? Sana berbat bir yalancı olduğunu hiç söyleyen oldu mu?
Мы договорились, что никогда не будем врать друг другу. Hatta aramızda, birbirimize karşı yalan söylemeyeceğimize dair anlaşma yapmıştık.
Ты не умеешь плавать? Nasıl yüzüleceğini bilmiyor musun?
Кто просил нас врать? Bize kim yalan söyledi?
Ты не умеешь водить. Nasıl kullanacağını bilmiyorsun ki.
Ну, продолжать врать ты ему точно не можешь. Tamam, ama ona yalan söylemeye de devam edemezsin.
Я думала, ты просто не умеешь работать. Oh, ben de yaptığın işte kötüsün sanmıştım.
Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре. Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum.
А ты умеешь, Энни? Sen yüzebiliyor musun, Annie?
Ты можешь больше ему не врать. Daha fazla yalan söylemene gerek yok.
Алекс, что ты умеешь? Alex, senin yeteneğin ne?
Сейчас мы.. врать Дину это наименее отстойный выбор. Şimdi Dean'e yalan söyleme en az kötü olan seçenek.
Покажи, что умеешь. Bakalım kuvvetin yerinde mi?
Вам нужно научиться врать получше, если вы хотите сделать настоящую карьеру на телевидении. Eğer kamera önünde gerçek bir kariyer istiyorsanız bundan daha iyi yalan söylemeyi öğrenmeniz gerekecek.
Ты умеешь разбрасывать маленькие шары, это круто. Şu küçük topları etrafa atmayı biliyorsun: Süper!
Ваш приятель Найдж не очень-то умеет врать. Dostun Nige, iyi bir yalancı değil.
Есть вероятность, что ты умеешь взламывать машины? Arabalara düzkontak yapmayı biliyor olma ihtimalin var mı?
Если будете врать, я расстроюсь. Yalan söylemeye devam edersen beni üzeceksin.
Ты умеешь управлять самолетом? Uçak kullanmayı biliyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!