Примеры употребления "bilmiyorsun" в турецком

<>
Sara hakkında bir şey bilmiyorsun, değil mi? Ты ничего не знаешь о Саре, верно?
Sen iyi bir askersin, Osyanina, fakat nizamnameleri bilmiyorsun. Хороший ты боец, Осянина, а устава не знаешь.
Yani, Lindsay ya da Bishop'un seni neden aramak istediklerini bilmiyorsun. Ты не знаешь Линдсей, или почему Бишоп собиралась позвонить тебе?
Hatta kendi ailenle ilgili bile bir şey bilmiyorsun. Ты даже ничего не знаешь о собственной семье.
Düğünümüze iki hafta kalmış ve sen benle neden evlendiğini bilmiyorsun? До свадьбы недели и ты не знаешь зачем мы женимся?
Choi Hye Joo'nun ne iğrenç bir sürtük olduğunu bilmiyorsun. Ты не знаешь, какая Чхве Хе Чжу стерва!
Jack, onun doğru Ted Cofell olup olmadığını bile bilmiyorsun. Ты даже не знаешь, если это правильный Тэд Кофель.
Onun ne kadar zor bir şey olduğunu bilmiyorsun Alfie, değil mi? Ты ведь не знаешь, как мне трудно, Алфи, верно?
Yoo Jong Ho'nun kim olduğunu bile bilmiyorsun değil mi? Ты хоть знаешь, кто такой Ю Чжон Хо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!