Примеры употребления "прекрасная пара" в русском

<>
Моя дорогая, разве мы не прекрасная пара? Canım, çok zarif bir çiftiz değil mi?
Вам не слышно, о чем беседует пара, расположившаяся неподалеку, но вы можете уловить отдельные фразы. Yanınızda oturan çiftin ne hakkında konuştuğunu pek duyamıyorsunuz, ama bazı şeyleri duyabiliyorsunuz.
Валерия, прекрасная еда! Varinia, yemekler harika.
У меня пара семей на ферме, они решили сменить маршрут. Kır evinde yolculuk planlarını değiştiren bir çift aile var. Kasabaya geliyorlar.
Да, да, прекрасная мысль. Evet, evet. Bu iyi fikir.
Пара глотков и лифчик сам расстегивается. Birkaç tek attıktan sonra sutyenim açılıverir.
Это - прекрасная романтическая мечта. Bu güzel romantik bir hayal.
Ничего особенного просто голые скалы, на них пара тысяч тюленей. Özel bir şey yok, sadece kaya ve birkaç bin fok.
И ей разбило бы сердце то, что ее прекрасная, добрая, вдохновляющая дочь так страдает. Güzel, nazik ve ilham kaynağı kızının, bu şekilde acı çektiğini görmek, onun kalbini kırardı.
Пара дней уже прошла. Birkaç gün geçti bile.
О, Беннет, какая прекрасная мысль! Bennet, ne kadar güzel bir fikir!
Гомер, бездетная пара, сбоку от нас. Homer, çocuksuz bir çift, saat yönünde.
Какая прекрасная смерть! Со знаменем в руках. Ölmek için iyi bir yol, sancağı taşırken.
Есть ещё пара сумок на терминале! Terminalden gelen birkaç valiz daha var!
Из тебя выйдет прекрасная невеста и чудесная потрясающая жена. Çok güzel bir gelin ve harika bir eş olacaksın.
Так, пара свиданий. Sadece bir kaç buluşma.
Разве это не прекрасная маленькая жизнь? Çok hoş bir hayat olmaz mı?
На её участке случилась пара ограблений. Evet, bölgesinde bazı soygunlar varmış.
У вас прекрасная японская ширма. Şu güzel Japon paravanının arkasında.
Нам нужна пара хороших снимков для кампании. Kampanya için birkaç güzel kareye ihtiyacımız var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!