Примеры употребления "отлично справился" в русском

<>
Ты отлично справился, Тодд. Bunu çok iyi yaptın Todd.
Отлично справился, Мэттью. İyi iş çıkardın Matthew.
Нет, ты отлично справился. Yok, harika iş çıkardın.
Ты отлично справился, Херак. İyiyaptın, Her'ak.
Спасибо, Джек, ты отлично справился. Çok iyi. Çok iyiydin, tamam mı?
Ты отлично справился с советом, парень. Yönetim kurulunda büyük iş başardın, evlat.
Ты отлично справился, Саваж. İyi iş çıkardın, Savage.
Ты отлично справился, Стивен. İyi iş çıkardın, Steven.
Отлично, Ваш столик освободится через минут. Tamam, masanız dakika içinde hazır olacak.
И как ты со всем этим справился? Kendi başına bütün bunlarla nasıl başa çıkabildin?
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Жалеешь, что не справился или своя жизнь все-таки дороже? Başarmış olmak ister miydin, yoksa hayat çok mu kıymetli?
Смитерс мой план отлично сработал. Smithers, planım mükemmel işliyor.
Ты справился, парень. Sen işini yaptın evlat.
Да, она отлично со всеми соприкасается, сэр. Çıkarmayın. Evet, insanlarla iyi haşır neşir oluyor efendim.
Должен признаться, он неплохо справился. Söylemeliyim ki güzel bir iş çıkarmış.
Отлично, тогда договорились. Güzel, öyleyse anlaştık.
Ты прекрасно справился сегодня, Чак. Bu akşam çok iyiydin, Chuck.
Ты отлично поработал, Джейсон. İyi iş başardın, Jason.
Который, очевидно, неплохо справился с их воспитанием. Belli ki onları yetiştirirken çok iyi bir çıkarmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!