Примеры употребления "возвращается" в русском

<>
Каждая комната возвращается в исходное состояние. Her oda orijinal konumuna geri geliyor.
Ну, память потихоньку возвращается. Hatıralar parça parça geri geliyor.
Нет. Деленн есть еще чем заняться а Стивен возвращается на Вавилон. Delenn'in halletmesi gereken işler var ve Stephen hemen Babil'e dönmek zorunda.
И он возвращается назад. Ve Dünya'ya geri geliyor.
Смотрите, Мэри возвращается. Bak Mary de geliyor.
Миранда возвращается из командировки раньше. Miranda iş gezisinden erken dönüyor.
Мой Сикх возвращается в: 00 сделать ещё иглоукалывание моему отцу. Şik, babama daha çok akupunktur yapmak için bugün'de tekrar geliyor.
Тилк. Совет возвращается с перерыва. Teal'c, konsey aradan dönüyor.
Возвращается с какого-то фестиваля. Hayır, fetsivalden dönüyor.
Босс, кажется, Льюис возвращается. Patron! Lewis geri dönüyor gibi.
Сью Сильвестр возвращается в МакКинли. Sue Sylvester McKinley'ye geri döndü.
Когда он возвращается из Германии? Babam Almanya'dan ne zaman dönecek?
Эбби, сюда возвращается мать! Abby, annesi geri dönüyor!
Подлодка возвращается через две недели. Denizaltı hafta sonra geri dönecek.
Он возвращается домой и рассказывает всё жене. Eve döner ve her şeyi karısına anlatır.
Точно, Живчик, папочка возвращается домой. Bu doğru Sparky, Baban eve geliyor.
Мозг возвращается к норме? Beyin normale dönüyor mu?
Прия возвращается в Индию. Priya Hindistan'a geri dönecekmiş.
Она завтра возвращается в Нью-Йорк. Yarın New York'a geri dönüyor.
Мяч возвращается на поле. Top yeniden sahaya dönüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!