Примеры употребления "showing" в английском с переводом "показывать"

<>
Page ribbon showing disabled buttons Лента вкладки "Страница", на которой показаны неактивные кнопки
Satin's showing 5-7! Сатин показывает 5-7!
I'm not showing you. Я не покажу тебе язык.
Showing teeth, eyes all crinkly. Показывая зубы, глаза все морщинистые.
I was showing you the birthmark. Хотел показать вам родимое пятно.
Thanks for showing me your town. Спасибо, что показала мне свой город.
Image showing multiple tabs in Maps Изображение на котором показано несколько вкладок в приложении Карты
Subscription screenshot showing the auto renew toggle Снимок экрана: подписка, для которой показан переключатель автоматического возобновления
We used quantitative arteriography, showing the narrowing. количественная оценка коронарографии показала сужение сосуда.
You mean like showing appreciation for me? В смысле, трудно показывать мне признательность?
Avoid showing mobile devices in the video. Не показывайте мобильные устройства в видео.
They're, you know, showing their appreciation. Они, знаешь, показывают свою признательность.
The old basis of showing not telling. Старый принцип: показать, а не рассказать.
Thanks for showing me the first draft. Спасибо, что показала мне черновой набросок.
Picture of keyboard showing types of keys Рисунок клавиатуры, на котором показаны типы клавиш
So what am I showing you here? Что же я вам показываю?
Events are showing that to be so. События показывают, что так оно и есть.
He can't resist showing us his face. Он не удержался и показал нам свое лицо.
He's showing the great matador Palomo Linares. Он показывает знаменитого матадора Паломо Линареса.
She was showing me her secret rub recipe. Она показывала мне свой тайный рецепт натирания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!