Примеры употребления "run" в английском с переводом "показывать"

<>
Select Run ads on a schedule Выберите Показывать рекламу по графику.
To run ads without an Instagram account: Чтобы показывать рекламу без аккаунта Instagram:
Recommended: Run your ads on both Facebook and Instagram Рекомендации: Показывайте свою рекламу и на Facebook, и в Instagram
Up next, we’ll prepare and run the presentation. Дальше я покажу, как подготовить и провести показ презентации.
Run ads with different creative on Facebook and Instagram Показывайте рекламу с разным оформлением на Facebook и в Instagram
Should I run my ads on both Facebook and Instagram? Следует ли мне показывать свою рекламу и на Facebook, и в Instagram?
Next time, however, will you run it by me first? Только в следующий раз, сначала покажи это мне, хорошо?
Jasper's should run Facebook ads on mobile and desktop. Jasper's следует показывать рекламу на Facebook как для мобильных устройств, так и для стационарных компьютеров.
Run ads with the same creative on Facebook and Instagram Показывайте рекламу с одинаковым оформлением на Facebook и в Instagram
Lead Generation objective: You should run your ads on Facebook. Цель Генерация лидов: следует показывать рекламу на Facebook.
To run ads on Instagram, you'll need a Facebook Page. Чтобы показывать рекламу в Instagram, вам потребуется Страница Facebook.
To run your ad in all possible placements, leave this column blank. Чтобы показывать рекламу во всех возможных плейсментах, оставьте поле пустым.
The video eddie got doesn't show the actual hit and run. Видео Эдди не показывает несчастный случай.
Your ads will run all the time during your campaign by default. По умолчанию мы будем показывать вашу рекламу, пока не завершится кампания.
Schedule: The length of time that you want your ad to run. График: продолжительность времени, в которое вы хотите показывать рекламу.
We'll only run an ad during the time periods you specified. Мы показываем рекламу только в указанное вами время.
I'm going to run through some of the photographs in this series. Я покажу некоторые фотографии из этой серии.
If you want an ad to run at a specific time, you can: Чтобы показывать рекламу в определенное время, вы можете:
Do I need a website for my organization in order to run ads? Должен ли у моей организации быть веб-сайт, чтобы показывать рекламу?
Detailed statistics and profitability results of each run are shown in this window. В этом окне показаны подробные сведения и результаты проверки рентабельности каждого запуска.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!