Примеры употребления "provides" в английском с переводом "содержать"

<>
A man provides for his family. Он должен содержать свою семью.
Provides general information about calculation variables. Содержит общую информацию о переменных расчета.
Provides general information about the functionality. Содержит общую информацию о функциональных возможностях.
Provides information about creating user profiles. Содержит информацию о создании профилей пользователей.
Provides information about how to create journals. Содержит информацию о создании журналов.
Z provides additional information about the command Z содержит дополнительные сведения о команде.
Provides information about how to configure items. Содержит информацию о конфигурации номенклатур.
It provides options for sending large files. Данный материал содержит сведения об отправке файлов большого размера.
The Structures group provides structures you can insert. Группа Структуры содержит структуры, которые можно вставлять в формулы.
Provides information about how to calculate journal lines. Содержит информацию о способе расчета строк журналов.
Provides information about which cost values are calculated. Содержит информацию о том, какие значения затрат вычисляются.
Provides information about how to define reporting groups. Содержит информацию об определении групп отчетности.
Office 365 setup provides step-by-step guidance. Программа настройки Office 365 содержит пошаговые инструкции.
Provides information about attaching user profiles to employees. Содержит информацию о присоединении профилей пользователей сотрудникам.
Provides conceptual information about how to configure cost accounting. Содержит общую информацию о конфигурации учета затрат.
Introduces how EOP works and provides links to additional information. Описывает работу EOP и содержит ссылки на дополнительные сведения.
Microsoft Dynamics AX 2009 provides several Russian balance turnover statements. Microsoft Dynamics AX 2009 содержит несколько оборотно-сальдовых ведомостей на русском языке.
Provides information about how to use internal and final reports. Содержит информацию о способе использования внутренних и заключительных отчетов.
The App Dashboard provides tools for managing the translation process. Панель приложений содержит инструменты для управления процессом перевода.
Provides information about how to run the final fiscal LIFO report. Содержит информацию о способе запуска окончательного отчета по финансовому методу ЛИФО.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!