Примеры употребления "Death" в английском

<>
Heart disease is the leading cause of death worldwide. Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.
The death rates fell 47 percent. Уровень смертности упал на 47 процентов.
I watched Daniel go to death row. Я проводила брата в камеру смертников.
The death toll is expected to exceed 15,000. Ожидается, что число погибших превысит 15 000.
She was choked to death. Она была задушена.
Taxidermist named Max Alexander mysteriously crushed to death. Таксидермист Макс Александр раздавлен насмерть при загадочных обстоятельствах.
I'm starving to death, you wanton woman. Я умираю от голода, распутница.
You see, our death wish was devious and deep. Видишь ли, наше желание умереть дремало слишком глубоко внутри нас.
15 years ago, she was shot to death by Hanna's father on a camping trip. 15 лет назад отец Ханны застрелил ее во время туристического похода.
Risley, you scared me half to death, you imbecile. Ризли, ты напугал меня до полусмерти, имбецил.
If you don't pay your fine, you'll be put to death. Если не заплатишь свой штраф, ты будешь казнён.
Still here, child death per 1,000 on that axis. Здесь по-прежнему, на этой оси детская смертность на 1000.
For death rates during childbirth nationwide and the comparative proportions of deaths occurring before and after parturition each year, see table 21. Общенациональные данные о коэффициентах смертности во время родов и сравнительных показателях смертности в дородовой и послеродовой период см. в таблице 21.
And vital-signs monitoring to prevent sudden cardiac death. Для предотвращения внезапной остановки сердца есть мониторинг показателей жизнедеятельности.
His skull had been fractured, and he'd bled to death from a brain hemorrhage. Ему проломили череп, и он истёк кровью из-за кровоизлияния в мозг.
If the letter is valid, the estate will have to pay death duties twice before it reaches little George. Если письмо законно, придется дважды заплатить налог на наследство, прежде чем оно достанется юному Джорджу.
But even a purely rhetorical structure would probably sound the death knell of the OAS, and weaken its human rights instruments, which have proved increasingly valuable and effective. Однако даже исключительно риторическая структура, вероятно, издаст похоронный звон ОАГ, а также ослабит ее инструменты по защите прав человека, которые показали свою ценность и эффективность.
This drug inhibits cell death. Лекарство подавляет некроз клеток.
The author notes that Mr. Deolall has been on death row since November 1995, and that his sentence should have been commuted. Автор отмечает, что г-н Деолалл находится в камере смертников с ноября 1995 года и что его приговор должен быть смягчен.
Death caps have white gills. У бледных поганок белые пластинки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!