Примеры употребления "au" во французском

<>
La suite au prochain numéro. Продолжение в следующем номере.
Au plaisir de vous revoir ! С удовольствием увижусь с вами снова.
Les drapeaux flottaient au vent. Флаги развевались на ветру.
C'était ouvert au public. Открыт для всех.
Le Candidat infernal au Guatemala Кандидат Гватемалы из ада
Je suis habitué au bruit. Я привык к шуму.
C'était mon père au Vietnam. Таким был мой отец во Вьетнаме.
Il me frappa au visage. Он ударил меня по лицу.
C'est encore au loin. До этого ещё далеко.
Il ne regarde pas au prix. Он за ценой не постоит.
Pensez au nombre d'aveugles. Подумайте о множестве слепых.
Et mes hôtes au Pakistan disaient : А от пакистанской принимающей стороны я всё время слышала:
Tu m'accompagnes au marché ? Пойдёшь со мной на рынок?
Il a dit au premier groupe : Одной группе при этом он сказал:
Ils en ont parlé au téléphone Они поговорили об этом по телефону.
Au contraire, je pense qu'il travaille de toutes ses forces. Наоборот, я думаю, что он работает изо всех сил.
l'héroïsme en tant qu'antidote au mal. героизм - противоядие ото зла.
Il aime jouer au foot. Он любит играть в футбол.
Voici la scène au nord. Это ракурс с севера.
Au tour de l'Iran ? На очереди - Иран?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!