Примеры употребления "слід" в украинском

<>
Завдаток слід відрізняти від авансу. Задаток следует отличать от аванса.
Слід веде на вроцлавську кінофабрику. След ведёт на вроцлавскую кинофабрику.
Але слід вишукувати власні резерви. Пока нужно искать собственные резервы.
Слід розібратися в цьому понятті. Надо определиться с этим понятием.
Слід відкинути всі сентиментальні заперечення. Стоит откинуть все сентиментальные запреты.
Формули слід нумерувати арабськими цифрами. Формулы должны нумероваться арабскими цифрами.
Голову слід покривати головним убором. Голову необходимо прикрывать головным убором.
Препарат слід приймати після їди. Препарат должен приниматься после еды.
Сіль слід вживати в мінімальній кількості. Соль должна использоваться в минимальных количествах.
Перед обприскуванням слід приготувати розчин. Перед опрыскиванием следует приготовить раствор.
"Слід" Лузитанії "" - картина Уільяма Уайлі "След" Лузитании "" - картина Уильяма Уайли
Спочатку слід встановити Pokémon GO. Сначала нужно установить Pokemon GO.
Фрукти слід очищати від шкірки. Фрукты надо чистить от кожуры.
Особливої пильності слід дотримуватись водіям. Особую осторожность стоит проявить водителям.
Яким людям слід уникати Bactefort? Какие люди должны избегать Bactefort?
Слід зміцнити увесь ланцюг виживання. Необходимо укрепить всю цепь выживания.
Не слід плутати з стенографією. Не следует путать со стенографией.
Залишаючи слід в глибокому просторі. Оставляя след в глубоком пространстве.
Голову слід покривати головним убором; Голову нужно покрывать головным убором;
Одним словом, геометрію слід знати всім. Одним словом, геометрию надо знать всем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!