Примеры употребления "слід" в украинском с переводом "следовать"

<>
Завдаток слід відрізняти від авансу. Задаток следует отличать от аванса.
Перед обприскуванням слід приготувати розчин. Перед опрыскиванием следует приготовить раствор.
Не слід плутати з стенографією. Не следует путать со стенографией.
Першого слід згадати чебачка амурського. Первого следует вспомнить чебачка амурского.
Таблетки слід приймати, запиваючи рідиною. Таблетки следует принимать, запивая жидкостью.
Кримінологію слід відрізняти від криміналістики. Криминологию следует отличать от криминалистики.
Не слід плутати з модернізм. Не следует путать с модернизмом...
слід включити валеріану і кропиву. следует включить валериану и крапиву.
Що слід пообіцяти цій аудиторії? Что следует пообещать этой аудитории?
Не слід приймати пошкоджену капсулу. Не следует принимать поврежденную капсулу.
Що слід вчити про Biomanix? Чему следует учить о Biomanix?
Не слід плутати з EZAir. Не следует путать с EZAir.
Слід відрізняти від Значків нагрудних. Следует отличать от Значков нагрудных.
Попередньо слід перевірити справність носилок. Предварительно следует проверить исправность носилок.
Її слід відрізняти від правотворення. Его следует отличать от правообразования.
Програмуючи на Pascal, слід усвідомлювати. Программируя на Pascal, следует сознавать.
Слід обережно збирати опале фрукти. Следует осторожно собирать опавшие фрукты.
З хижаків слід назвати вовка. Из хищников следует назвать волка.
композитного матеріалу слід віднести наступне: композитного материала следует отнести следующее:
Не слід плутати з Миррою. Не следует путать с Миррой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!