Примеры употребления "було збудовано" в украинском

<>
Було збудовано трапезну, братський корпус, кухню. Монахи построили трапезную, братский корпус, кухню.
Невдовзі було збудовано православну церкву. Недавно была построена православная церковь.
Було збудовано залізничну лікарню й поліклініку. Были построены железнодорожная больница и поликлиника.
"Ластівчине гніздо" було збудовано в 1912 році. "Ласточкино гнездо" было построено в 1912 году.
зовнішню стіну було збудовано з цегли. внешняя была сооружена из глиняных кирпичей.
Сучасну Преображенську церкву було збудовано 1902 року. Преображенская церковь была построена в 1902 году.
Поруч було збудовано семінарію та келії монастиря. Рядышком были построены семинария и кельи монастыря.
З 116 есмінців було збудовано 93 одиниці. Из 116 эсминцев были построены 93 единицы.
Було збудовано ферму для ВРХ, птахоферму. Были построены ферма для КРС, птицеферма.
Було збудовано нові корпуси, спортивні зали. Были построены новые корпуса, спортивные залы.
Церкву було збудовано в барочному стилі. Церковь была построена в барочном стиле.
Було збудовано церкву, перші двоповерхові будинки. Была построена церковь, первые двухэтажные дома.
За сельджуків було збудовано понад 100 таких будівель. При сельджуках было построено более 100 этих строений.
Село було повністю електрифіковане, збудовано водопровід. Село было электрифицировано, был проведен водопровод.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Збудовано дві одиниці - "Мольтке" і "Гебен". Построены две единицы - "Мольтке" и "Гёбен".
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
нафтотермінал в Самсунзі вже збудовано. нефтетерминал в Самсуне уже построен.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Будинок збудовано в стилі сталінського ампіру. Дом построен в стиле сталинского ампира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!