Примеры употребления "zayıf noktasını" в турецком

<>
Hades zayıf noktasını asla ifşa etmez. Аид никогда не показывает свою слабость.
Onun zayıf noktasını gördüm ve atıldım. Я увидела слабое место и напала.
Gelişmiş fakat zayıf noktasını biliyorsan savunmasız. Bana lazer neşteri ver. Замысловатый но уязвимый, если ты знаешь его слабые места.
Öldür şunu! Onun sihirli taşlı zayıf noktasını bulamıyorum. Не могу найти его слабое место - волшебный рубин!
Kızgın ve zayıf durumda. Она обижена и уязвима.
Buradayız çünkü, bu cafe bize en iyi gözlem noktasını sağlıyor. Мы здесь, потому что в этом кафе лучшая точка обзора.
Ancak Voldemort'un en zayıf anına kadar beklemen gerekiyor. Следует выждать, когда Волан-де-Морт станет более уязвим.
Silas dayanak noktasını arıyor. Сайлас будет искать опору.
Kimin zayıf olduğuna kim karar veriyor? А кто решает, кто слаб?
Püf noktasını fark etmiyorsun doktor. Вы упускаете возможность, доктор.
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun? В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
İçe ve dışa doğru travmaların olasılıkları bir dayanak noktasını işaret ediyor. Сочетание одновременно внешне и внутренне направленных травм предполагают наличие точки опоры.
Zayıf halka gerçekten sendin. Ты была слабым звеном.
Açıkça görülüyor ki kalkış noktasını biliyoruz. Разумеется, мы знаем точку запуска.
Herkesin bir zayıf noktası vardır. Слабое место у всех есть.
Biz ve Bravo timi güney duvarına geleceğiz. Charlie timi, batıda üçüncü bir giriş noktasını güven altına alacak. Мы, команда Браво, будем подходить с южной стороны, команда Чарли обезопасит третью точку с запада.
Zayıf, sert, inişli çıkışlı düzensiz. Слабый, жёсткий, прыгающий, неровный.
Buranın her noktasını gözden geçireceğim. Я здесь каждый сантиметр проверю.
Bir hayat belirtisi, çok zayıf. Один признак жизни, очень слабый.
Her giriş noktasını tarayın. Проверить все пункты въезда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!