Примеры употребления "уязвима" в русском

<>
Эди, пока слишком уязвима. Edie şu an çok kırılgan.
А есть какой-нибудь специальный приём, какая-нибудь часть рта, которая особенно уязвима? Özel bir tekniği var mı? ya da ağzın özellikle zayıf bir noktası?
Ты очень уязвима сейчас. şu an çok savunmasızsın.
И теперь ты ждешь, пока твоя цель станет уязвима, чтобы внезапно атаковать. Hedefinin savunmasız olduğu anı kollayıp saldırmayı bekliyorsun şimdi. - Ne diyorsun sen ya?
А значит, она гораздо более уязвима. Bu da çok daha fazla savunmasız demektir.
Несколько секунд она будет уязвима для узкополосного электромагнитного импульса. Savunmasız olacakları dar-bant EM atışında bir kaç saniye olacaktır.
Она сейчас очень уязвима. Şu sıralar çok kırılgan.
Эта крошечная половая стадия цикла жизни папоротника очевидно очень уязвима. Eğreltiotunun hayatındaki bu küçük eşeyli üreme sürecinin hassas olduğu açık.
Так уязвима и беспомощна. Öylesine açık ve çaresiz.
Она обижена и уязвима. Kızgın ve zayıf durumda.
Она будет отвлечена во время заклинания. Она будет уязвима. Büyüyü yaparken dikkati dağınık olup dış tehditlere açık olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!