Примеры употребления "точка" в русском

<>
Каждая красная точка указывает на место конкретного телефона. Her bir kırmızı nokta GPS'i açık telefonu gösteriyor.
Это определенно точка отправления. Bu kesinlikle başlama noktası.
А твоя смерть, Доктор, фиксированная точка. Senin ölümün ise sabit bir nokta, Doktor.
У вольфрама по сравнению с другими элементами самая высокая точка плавления. Tungsten, bütün elementler içinde en yüksek erime noktası olan elementtir.
Это просто моя точка зрения, Ваша Честь. Tam da demek istediği şey, Sayın Yargıç.
У клетки всегда есть собственная точка зрения. Hücrenin her zaman bir bakış açısı vardır.
Единственная другая точка доступа находится в оперативном отделе. Diğer erişim yeri de, operasyon bölgesinden geçiyor.
Финальная фаза успешна, точка. Son evre başarılı, nokta.
Её бы устроило только участие в сделке, и точка. Onun kabul edeceği tek şey anlaşmadan pay almaktı, nokta.
Активация субъекта АР закончена, точка. Denek AR106'ın aktivasyonu sonuçlanmıştır, nokta.
Я останусь здесь. И точка. Burada kalıyorum, o kadar.
Реже среди мальчиков на фермах, точка. çiftliklerde yaşayan erkeklerde daha nadir, nokta.
Я отдаю приказы, и точка. Kararları ben vereceğim, o kadar.
У неё своя точка зрения, сэр. Haklı olduğu bir nokta var, efendim.
Надо встретиться, точка. Buluşmak ister, nokta.
Это фиксированная точка возле места действия? Yakınlarındaki sabit nokta olayı gibi mi?
Эта точка ничем не хуже других. Burası da dünkü yer kadar iyi.
Крошечная голубая точка на солнечном луче. Küçük mavi nokta, ışık içinde.
"Точка" - это меньше, чем "база". "Nokta", "Üs" ten küçük gibi geliyor.
Чья это точка зрения? Kimin bakış açısı bu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!