Примеры употребления "zayıf noktaları" в турецком

<>
Zayıf noktaları da bu. В этом их слабость.
Bana kalırsa, ne kadar dikkatli olduğunun bir önemi yok. Her zaman savunmanın zayıf noktaları olacaktır. Я считаю, что неважно, насколько ты осторожен, в обороне всегда найдутся слабые места.
Zayıf noktaları da var. И их уязвимые места.
Kızgın ve zayıf durumda. Она обижена и уязвима.
Başka ne gibi ortak noktaları var? Что у них у всех общего?
Ancak Voldemort'un en zayıf anına kadar beklemen gerekiyor. Следует выждать, когда Волан-де-Морт станет более уязвим.
Buluşma noktaları ve frekanslar belirtilmiş ve kesinleşmiştir. Точки встречи и радиочастоты назначены и отмечены.
Kimin zayıf olduğuna kim karar veriyor? А кто решает, кто слаб?
Ortak tek bir noktaları var: Единственное, что их объединяет:
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun? В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
Sadece noktaları birleştirmeniz gerekli. Нужно только соединить точки.
Zayıf halka gerçekten sendin. Ты была слабым звеном.
Tabii, leopar ve noktaları, anladın mı? Даа, леопард и его пятна, понимаешь?
Herkesin bir zayıf noktası vardır. Слабое место у всех есть.
Başka ne ortak noktaları var. Что у них еще общего?
Zayıf, sert, inişli çıkışlı düzensiz. Слабый, жёсткий, прыгающий, неровный.
Akupunkturun yaptığı şey belli noktaları hedef alıp vücudun dengesini sağlamaktır. Иглоукалывание направлено на конкретные точки, чтобы сбалансировать ваше тело.
Bir hayat belirtisi, çok zayıf. Один признак жизни, очень слабый.
İyi nişan noktaları var. Хорошие места для засады.
O güçlü, ben zayıf mıyım? Она сильная, а я слаб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!