Примеры употребления "yemedin" в турецком

<>
Hadi yesene. Bir lokma bile yemedin. А ты и кусочка не съел.
Oh tatlım, bir şey yemedin. Дорогой, ты ничего не съел.
Üç gündür bir şey yemedin. Ты не ела три дня.
Böyle yemek yemedin mi, dalga mı geçiyorsun? Шутишь, я вообще такого даже не пробовал.
Cidden yemek yemedin mi? Ты действительно не обедал?
Bugün yemek yemedin mi? Ты не ел сегодня?
O kurabiyelerden yemedin, değil mi? Ты же не ела то печенье?
Evet. Hayır, yemedin. Такого ты не пробовал.
Bütün gün birşey yemedin mi? Ты ничего не ела сегодня?
Bu akşam yemek yemedin. Ты не ела сегодня.
Yemek yemedin değil mi? Ты ведь не ужинала?
Bu akşam hiçbir şey yemedin. Больше здесь негде вечером поесть.
Fazla bir şey yemedin. Ты так мало съела.
Et yameğinden neredeyse hiç yemedin. Ты совсем не ешь мясо?
Henüz bir şey yemedin. Ты ничего не ел!
Daha önce hiç yemedin değil mi? Ты никогда раньше не пробовала такое?
Neden sebzelerini yemedin ki? Почему не ешь овощи?
Pastayı henüz yemedin. Ты ещё не съел торт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!