Примеры употребления "поесть" в русском

<>
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
Каролина приготовила поесть Я не голодна. Caroline yemek için bir şeyler hazırlıyor.
Я принесла ему поесть. Ona biraz yemek getirdim.
Хорошо. Я пойду поищу что-нибудь поесть. Yiyecek bir şeyler bulabilir miyim bakacağım.
Не переживай, я найду поесть. Endişelenme, yiyecek bir şeyler bulacağım.
Пусть принесут нам что-нибудь поесть. Bize yiyecek bir şeyler getirsinler.
Давай поищем поесть что-нибудь еще. Yiyecek bir şeyler bulalım sana.
Хочешь поесть грязных овощей вместе с нами? Gelip bizimle pis sebzelerden yemek ister misin?
Я принес тебе поесть, Бобби. Sana yiyecek bir şeyler getirdim Bobby.
Давай возьмём что-нибудь поесть. Gel bir şeyler yiyelim.
Да, я принесу ему поесть. Hem de şöyle güzel bir yemek!
Я просматриваю эти инструкции и хочу что-нибудь поесть. Bu kılavuzları incelerken, birşeyler de yemek istiyorum.
Тут что, надо быть преступником, чтобы получить что-нибудь поесть? Buradan yiyecek bir şeyler almak için illa suçlu mu olmak gerekiyor?
Или если мы отправимся куда-нибудь еще поесть... Ya da yemek için başka yere gitseydik...
Я ужасно голоден и еще другое слово, обозначающее желание поесть. Açlıktan ölüyorum, "yemek istiyorum" un başka bir söylenişi.
Остальные, поищите что найдётся поесть, может костёр разведите. Siz ne kadar yiyecek kaldığına bakın bir de ateş yakın.
Дайте кто-нибудь Энн поесть. Anne'e biraz yiyecek verin.
Я не против и магазинного поесть. Marketten bir şeyler alsak da olur.
Ты должна поесть, Марта, прошу. Bir şeyler yemelisin, Martha, lütfen.
И нам нужно поесть. Hem yemek de yemeliyiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!