Примеры употребления "yaz" в турецком

<>
Şu küçük ürkek kız. Raymond gölde geçen o yaz, ondan çok etkilenmişti. Та стеснительная девчонка, к которой Рэймонд так привязался тогда летом на озере.
Yaz için yepyeni ve güzel perdeler alabiliriz. Сможем купить на лето новые красивые занавески.
Bu yaz parkta daha fazla polis var gibi. Похоже этим летом в парке гораздо больше мусоров.
Evet, geçen yaz teyzem Sara öldüğünden beri. С прошлого лета после смерти моей тёти Сары.
Geçen yaz İspanya'ya gittik, tamamen farklı bir ülke gibiydi. Прошлым летом мы ездили в Испанию. Это совершенно другая страна.
Temmuz 2014'te Cleveland Cavaliers'ın 2014 NBA Yaz Ligi kadrosunda yer aldığı açıklandı. В июле 2014 года Деллаведова вновь принял участие в Летней лиге НБА в составе "Кливленда".
Yaz tatili bir ay önce bitti. Летние каникулы были больше месяца назад.
Hımm, işler gelişti, Percik Model Akedemisi yaz programlarını başlatıyor. В академии моделей "Перчик" есть вакансии на летнюю программу.
Kâhya, 'Şu borç senedini al, seksen ölçek yaz! И сказал ему: возьми твою расписку и напиши: восемьдесят.
Ben de bir yaz, opera tarihi çalışmak için Milano'ya gitmiştim. Вот я тем летом жил в Милане, изучал историю оперы.
Yaz sonunda da muazzam bir partiyle hepsine tüy dikeriz. На большой вечеринке в конце года чтобы отметить окончание.
Bunu benim şirketin hesabına yaz. Запишите это на счёт моей компании.
Ayrıca Rio de Janerio'da düzenlenecek olan 2016 Yaz Olimpiyatları'nda futbol karşılaşmalarının bir kısmı burada oynanacak. Стадион принял несколько матчей футбольного турнира на Летних Олимпийских играх 2016, которые прошли в Рио-де-Жанейро.
Bu yaz tatili çok çabuk bitti. Летний отпуск закончился слишком скоро.
Konferanslar ve Evanjelikal çocuklar için yılda bir yaz kampı düzenler. Занимается организацией собраний и ежегодного летнего лагеря для детей евангелистов.
Ben tıp okuyorum.. sömestrdeyim ve yaz oyunları için antrenman yapıyorum. Я на втором курсе медицинского института и готовлюсь к летним играм.
Evet, onların bir tür yaz programları var, ben de gitmek istiyorum. Да, у них есть летняя программа, в которую я хочу попасть.
"Yarın'ın sayfasını aç", telefon defterini güncelle, köpekleri tımara götür, kimyasalların içeriğini yaz. " Распечатать завтрашние сцены, обновить список телефонов, отвести собак к парикмахеру, написать обзор сценария Джеффри Евгенидиса.
Hadi, daha da iç, kitap yaz, bende eve gidiyorum. Давай, пей дальше, пиши свои книги, я домой пошла.
Kışın bu zaman dilimini kullanan ülkelerden çoğu yazın bir saat ileri geçerek Batı Avrupa Yaz Zaman Dilimi'ni (UTC + 1) kullanır. Большинство приведённых выше стран использует Западноевропейское летнее время (UTC + 1) в качестве летнего времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!