Примеры употребления "летнюю" в русском

<>
А также летнюю одежду и белье? Biraz yaz kıyafetleri ve alt da?
Титания, королева фей, из "Сна в летнюю ночь". Titania, Perilerin Prensesi, "Bir Yaz Rüyası" oyunundan. Olabilir.
Макензи устроила мне первую летнюю стажировку. İlk yaz stajımı Mackenzie sağlamıştı bana.
Может желаете - летнюю проститутку. Belki yaşında bir fahişe istersin.
"Сон в летнюю ночь"? Bir Yaz Ortası Gecesi'nin düşü mü?
летнюю девочку в ящике закопали заживо, и у нее кончается воздух. yaşında bir kız canlı canlı gömüldü ve oksijeni bitiyor. Tanıdık geldi mi?
Она проходила летнюю практику? Yaz stajı mı yapmıştı?
30 июня 2009 года команда "Голден Стэйт Уорриорз" объявила о том, что Инглс приглашён в летнюю школу НБА 2009 в Лас-Вегасе. 30 Haziran 2009 tarihinde, o Las Vegas'ta düzenlenicek 2009 NBA Yaz Liginde Golden State Warriors takımı için oynamayacağını açıkladı.
В 1978 году Джон дебютировал в небольшой постановке на Бродвее "Сон в летнюю ночь". 1978 yılında "Bir Yaz Gecesi Rüyası" ile tiyatroya ilk adımını attı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!