Примеры употребления "лета" в русском

<>
Хорошего лета, друг. Hadi iyi tatiller dostum.
но до лета еще много времени. ancak yaz gelene kadar vaktimiz var.
Может стать самой важной новостью лета. Bu yazın en büyük öyküsü olabilir.
Мы путешествовали все начало лета. Yazın başında birlikte yolculuk ediyorduk.
Мэр отложил выделение средств до следующего лета. Başkan bu parayı gelecek yaza kadar erteledi.
Я начну работать здесь с лета. Evet. Bu yaz burada çalışmaya başlıyorum.
"Предвкушая вкус меда, запах лета". "Balın tadını bekliyorum, yazın kokusunda."
Конец лета, осень. Yaz sonu, Sonbahar.
С прошлого лета, операция Каталина. Geçen yazdan beri, Katalina Operasyonu.
Может дождёмся лета и уедем все вместе, как нормальные люди. Нет. Tatlım, diğer insanlar gibi yazın okula gitse daha iyi olmaz mı?
Это просто ещё одна часть прекрасного лета. Bu sadece mükemmel bir yazın bir parçası.
Сейчас, в начале лета? Yazın bu kadar başında mı?
Шесть месяцев до лета. Yaza altı ay kaldı.
Джеймс путешествовал поездом три лета подряд, во время развода его родителей. James ailesinin boşanma süreci sırasında yaz boyunca bir dizi tren yolculuğu yaptı.
Хорошего тебе лета, Доусон. Sana harika bir yaz dilerim.
Еще осталось немного лета. Yazın birmesine daha var...
Просто ещё чуточку лета. Biraz daha fazla yaz.
Не раньше конца лета, верно? Yaz bitmeden olmaz, değil mi?
Это самое большое достижение этого лета. Yaz için kendimizi iyi hissetme hedefi.
Капитан Бэк сказал вам, что не видел коммандера Харриса с прошлого лета, так? Yüzbaşı Beck size Yarbay Harris'i geçen yaz eve döndükten sonra görmediğini söyledi, değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!