Примеры употребления "yatak odamdan" в турецком

<>
Onu benim yatak odamdan çıkarın. Пусть выйдет из моей спальни.
O zaman yatak odamdan çık. Тогда убирайся из моей спальни.
Tanrım, sanırım yatak odamdan gelen bir gürültü duydum. Боже, кажется, я слышу шум из спальни.
Lütfen yatak odamdan çık. Уходи из моей спальни.
Bu bölgedeki yeni evlendirilenlerin çoğu kocalarının ailesiyle yaşamakta ve tüm aile için temizlikten yemek pişirmeye ve yatak hazırlamaya değin ev işlerinin çoğunluğu üzerlerine kalmakta. Большинство новобрачных в регионе живут с родителями мужа, и большая часть работы по дому, от уборки до готовки на всю семью и расстилания кроватей, ложится на плечи новой невесты.
Böylece, bedava odamdan ayrılmaya karar verdim. Так я решил оставить свою бесплатную комнату.
Ülkedeki tesislerde şu anda boş yatak yok. В государственном учреждении сейчас нет свободных мест.
Lütfen çık odamdan! Derhal! Просто уйдите из моего номера.
Yatak çok büyük, değil mi? Большая кровать, не правда ли?
Bu konuyu, yarışmaların ilk günü çantayı soyunma odamdan çalan adamla konuşmanız gerekiyor. Вам нужно допрашивать урода, который спёр мою сумку в первый день турнира.
Bizim için yatak var galiba? Полагаю, нам выделены кровати.
Çık odamdan dışarı, ahbap. Это моя комната, чувак.
Dışarıda çok yağmur yağıyordu Ama inatçı bir güneş ışığı ilk günümzün sabahında yatak odamıza vuruyordu. На улице шел дождь, но маленький упрямый лучик солнца светил прямо на нашу кровать.
Bir çift ranza yatak koyarız. Втиснуть туда пару двухъярусных кроватей.
Çift kişilik yatak, çift kişilik battaniye, tek yastık. кровать королевского размера шерстяное одеяло нормального размера, одна подушка.
İzin ver etrafı göstereyim. Bu Teis'in yatak odası. Давай покажу тебе всё тут Это спальня Тайса.
Kendi yatak odasında açlıktan öldü. Умер от голода в спальне.
Yatak odasındaki üst çekmece. Верхний ящик в спальне.
Yatak odasına koşup, ağlamaya mı başladı? Ох. Он убежал в спальню и плачет?
Bu kolyeler Libby'nin yatak odasından mı çalındı? Эти колье были украдены из спальни Либби?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!