Примеры употребления "спальни" в русском

<>
Грета, тебя кто-нибудь учил не вламываться в чужие спальни без стука? Greta, kimse sana insanların odasına.... kapıyı tıklatmadan dalmamayı öğretmedi mi?
Уходи из моей спальни. Lütfen yatak odamdan çık.
Донна, обыщи спальни на наличие улик. Donna, sen yatak odalarında ipucu ara.
А вот этот напоминает дурацкое украшение на двери твоей спальни. Buradaki bana acayip bir şekilde senin yatak odanın kapısını hatırlatıyor.
Я прошёл по периметру и заметил ещё одно окно над окном спальни. Etrafta yürüyordum ve yatak odası penceresinin üzerinde bir pencere daha fark ettim.
Эти колье были украдены из спальни Либби? Bu kolyeler Libby'nin yatak odasından mı çalındı?
Тогда убирайся из моей спальни. O zaman yatak odamdan çık.
Он показался из спальни. Yürüyerek yatak odasından çıktı.
Вот две спальни и одна с половиной ванны. Bunun bir buçuk banyolu iki yatak odası var.
Две спальни, две ванных комнаты. İki yatak odası, iki banyo.
Установите сцену спальни с диваном и двумя креслами. Yataklı ve iki sandalyeli yatak odasını hazırlar mısınız?
Вид на другие спальни и туалеты. Diğer oda ve banyolara bakan pencereler.
Без бюстгальтера я могу вскармливать Китай из своей спальни. Sutyensiz bir şekilde, yatak odamdan Çin'i bile emzirebilirim.
Из за скотча -летней выдержки. Пустой спальни Роско. yıllık İskoç viski ve Roscoe'nun boş odası için.
Убей человека в дальней спальни. Arkadaki yatak odasındaki adamı vur.
спальни, близко к работе. İki oda, işe yakın.
Он собрал всю семью в углу спальни, Шеф. Köşedeki yatak odasına tüm ailesini üst üste yerleştirmiş Amirim.
Почему Леонард бьется головой об дверь своей спальни? Neden Leonard kafasını hafifçe yatak odasının kapısına vuruyor?
Мы ждали возле ее спальни каждую ночь. Три месяца. Üç ay boyunca, her gece odasını kontrol ettik.
Ближайший сосед отчетливо помнит, что слышал громкие звуки, страстных любовных утех исходящие из открытого окна спальни. Yan komşu, sesli, tutkulu sevişmelerin sesini, yatak odasının açık olan camından duyduğunu net şekilde hatırlıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!