Примеры употребления "yarım saniye" в турецком

<>
Yarım saniye daha hızlı. На пол секунды быстрее.
Yalnızca yarım saniye geride. Он отстаёт на полсекунды.
Eş yoğunluk, metre genişlik, yarım saniye süre. Та же интенсивность, футов радиус, длительность полсекунды.
Eğer kan ikmalim yarım saniye kadar kesilmişse bu minör kardiyak olay olarak sınıflandırılır. Если бы приступ длился на полсекунды меньше, его бы классифицировали как микроинфаркт.
Yarım saat, dört saniye geciktiniz. Вы опоздали на минут и секунды.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
O zaman metre için yaklaşık saniye. А метров, это где-то секунд.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Sonra o beş saniye bir yıla dönüştü. А потом пять секунд превратились в год.
Eğer her yarım saatte bir temizlik yapabilseydim.. Если бы я хотел убираться каждые полчаса..
Delik saniye içerisinde açılıyor. Червоточина открывается через секунд.
Sadece yarım günümüzü alır. Это займет всего полдня.
Sana doğruları kafanda toparlaman için bir saniye vereceğim. Даю вам минуту, чтобы собраться с мыслями.
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
Birkaç saniye adrenalin verin. Дайте адреналину несколько секунд.
Chris için kuru ekmek ve yarım greyfurt. Сухой тост и половина грейпфрута для Криса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!