Примеры употребления "полдня" в русском

<>
Это займет всего полдня. Sadece yarım günümüzü alır.
Полдня она работает в частной клинике, а оставшееся время посвящено различным волонтерским работам. Gününün yarısını bedava avukatlık işleri yaparak geçiriyor. Kalan zamanında da çeşitli hayır işleri yapıyor.
Да, по полдня медсестрой у дантиста. Evet, bir dişçide yarım gün çalışıyor.
У неё полдня уйдёт, чтобы вернуть его обратно. Beğendiğini söyle yoksa bütün gün onu değiştirmekle vakit kaybedecek.
И хотел еще раз поблагодарить вас, что дали нам эти лишние полдня. Ayrıca, bize yarım gün izin verdiğiniz için tekrardan size teşekkür etmek istiyordum.
Полдня, если точнее. Aslında, yarım gün.
До туда полдня пути. Yarım günden uzun sürer.
Полдня убьём, чтобы их поднять. Onları oradan çıkarmak yarım günümüzü alacak.
Мой выходной - только полдня. Yarım günlük iznim için uzak.
Мне нужно всего полдня. Yarım gün lazım bana.
Полдня идем на восток. Doğu yamacında yarım gün.
Полдня на машине от Непокорного. Defiance'dan arabayla yarım gün uzakta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!