Примеры употребления "yalan söylemem" в турецком

<>
Çocuklarıma doğruyu söylerim, yalan söylemem. Я никогда не лгу своим детям!
Bana soru sormazsan, ben de sana yalan söylemem. Не задавай вопросов, если не хочешь услышать ложь.
Beni bir hastanın karısına yalan söylemem için mi uyandırdınız? Он разбудил меня, чтобы я соврала жене пациента?
Sana asla yalan söylemem, Kell. - Biliyorum. Я никогда бы не смогла тебе соврать, Келл.
Bütün yalan, sıfır cinsel karizma. Всё ложь, никакого сексуального обаяния.
Guy, sana söylemem gereken şeyler var. Гай, я должна кое-что сказать тебе.
Yalan söylemiş ya da abartmışlar. Это все ложь или преувеличение.
Sana bir şey söylemem gerek, Ginny. Джинни, я должна тебе кое-что сказать.
Ona yalan söylemekten vazgeç. Перестань говорить ей ложь.
Rosie, sana bir şey söylemem gerek. Рози, я должна тебе кое-что сказать.
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Durumu iyileştirmek için şu an ne söylemem gerekiyor? Что мне сказать, чтобы тебе стало легче?
Yok artık. Yalan söyleyemiyorsa nasıl röportaj yapacak? Да это бред если не может лгать?
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
Yalan söylememek için programlandım. Я запрограммирована не лгать.
Aslında bunu uzun zaman önce söylemem gerekirdi. Что-то я должен был сказать уже давно.
Birbirlerine yalan söyleyip, çözülmesi gereken gizemli acil bir şey mi uydururlar? Он врут друг другу и придумывают срочные загадки, которые нужно разгадать?
Sana bunu kaç kez söylemem gerek, Nathaniel? Сколько раз я должен тебе говорить, Натаниэль?
Kadınlara yalan söylemek hoşuma gitmiyor. Я не могу лгать женщинам.
Shania, sana bir şey söylemem lazım. Шенайя, мне нужно тебе кое-что сказать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!