Примеры употребления "лгать" в русском

<>
Мне даже не пришлось лгать. Yalan söylemek zorunda bile kalmadım.
Ты же не думаешь, что она могла тебе лгать? Demek istediğim, sana yalan söylediğini sanmıyorsun, değil mi?
Хватит лгать, Джек! Yalan söylemeyi kes Jack!
Лгать любовницам о том, куда идут вечером. Sevdiklerine yalan söylerler.. öğlen gidecekleri yer hakkında..
Когда ты прекратишь лгать, Сью? Bu yalanlar ne zaman bitecek Sue?
Тебе надо научиться лгать. Yalan söylemeyi öğrenmen lazım.
Ты заставляешь меня лгать. Bana yalan söyletiyorsun Stan.
И затем мне пришлось лгать об Эбби и Шмидте. Abby ile Schmidt'in sevişmesi hakkında yalan söylemek zorundaydım sonra.
Лгать под присягой - незаконно, Коди. Yeminliyken yalan söylemek, yasadışı, Cody.
Ты собирался лгать мне всю жизнь? Ömür boyu bana yalan mı söyleyecektin?
А зачем мне лгать? Neden size yalan söyleyeyim?
Это не вежливо, лгать умирающей девочке, ты знаешь. Ölmek üzere olan bir kıza yalan söylemek hiç kibarca değil.
А теперь ты не хочешь лгать? Bu mu yalan söylemek istemeyen hâlin?
Господи, Барри, я устала лгать... Tanrı'm, Barry, yalan söylemekten bıktım.
Зачем ему лгать об этом? Adam neden yalan söylesin ki?
Тебе не нужно лгать. Yalan söylemek zorunda kalmayacaksın.
Так и будешь лгать мамочке? Anneye böyle yalan mı söyleyeceksin?
Кто только научил тебя так лгать? Sana böyle yalan söylemeyi kim öğretti?
Я ненавидел лгать тебе. Но теперь ты ощутила - на себе его силу. Sana yalan söylemekten nefret ediyordum ama artık onun gücünü sen de bizzat yaşadın.
Значит лгать было невероятно глупо. Yani o yalan çok aptalcaydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!