Примеры употребления "tuvalete gitmem" в турецком

<>
Her neyse arabamla gidiyordum ki komşumun buzlu çayından sonra gerçekten tuvalete gitmem gerekti. Я ехала мимо, а перед этим пила чай. Мне надо в туалет.
Daha km gitmem lazım. Мне еще км бежать.
Ben hızlıca tuvalete 'gitmeliyim. Я сбегаю в дамскую комнату.
Birazdan gitmem lazım da. Plan mı? А то мне уже пора отчаливать.
Bunu kimseye anlatabileceğimi sanmıyorum. Doğruca tuvalete gittim ve kustum. А потом я пошла в туалет и меня стошнило.
Görüşürüz Tarçın, gitmem gerek. Пока, Корица. Мне пора.
Oturmadan tuvalete kağıt ser. Положи бумагу на унитаз.
O 'nunla gitmem gerekirdi. Надо было пойти с ней.
Bilmiyorum, belki tuvalete ya da başka bir yere gitmiştir. Не знаю, может он в туалете или типа того.
Benim de galeriye gitmem lazım. Мне пора возвращаться в галерею.
Karım çiçekleri karıştırıp otobüsün tuvalete koymuş. Жена положила отдушку в автобусный туалет.
Tiyatrodan provaya bekliyorlar, hemen gitmem lazım. Меня ждут на репетицию. Мне нужно уходить.
Örneğin, tuvalete işemek gibi. Например, писать в унитаз.
Bu gece partisine gitmem gerekiyor. Придётся идти на его вечеринку.
Niye hep işe gitmeden önce tuvalete gidiyorsun? Почему ты ходишь в туалет перед работой?
Benim gitmem gerek, August. Мне надо идти, Август.
Sonra başını tuvalete çarptın. Ударился башкой об унитаз.
Drama provama gitmem lazım. Я на репетицию иду.
Tuvalete mi gitmen gerekiyor, Leon? Тебе нужно в туалет, Леон?
Katili yakalamak için gitmem gerekiyor şimdi. и мне надо идти ловить убийцу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!