Примеры употребления "tekrar ediyorsun" в турецком

<>
Ojo, onu tekrar görmeyi hak ediyorsun. Оджо, ты хочешь видеть ее снова.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, такого больше не повторится.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Ama tekrar arkadaşsınız, değil mi? Но вы снова подруги, верно?
Harbi ne düşündüğümü mü merak ediyorsun? Ты правда хочешь выслушать моё мнение?
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Birini öldürmekten söz ediyorsun. Ты говоришь об убийстве.
Çok yakında tekrar temiz çarşafa ihtiyacı olacak. Очень скоро ей опять понадобятся чистые простыни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!