Примеры употребления "tayin ettireceğim" в турецком

<>
Sadece seni tayin ettireceğim. Я просто переведу тебя.
Başka bir gemiye tayin istiyorum. Прошу перевода на другой корабль.
Ben ona kabul ettireceğim. Я заставлю его согласиться.
Şimdi yeni bir gemiye tayin edileceksin. Будешь просить перевода на другую лодку?
Garcia'ya Kohler'i kontrol ettireceğim ama artık hedefi elinde olduğuna göre eve geri döneceğinden şüpheliyim. Я попрошу Гарсию проверить Колера, но теперь он уже вряд ли поедет домой.
Akıbetini keşişler tayin edecek. Монахи решат ее судьбу.
Bak, arabamı tamir ettireceğim. Слушай, я починю машину.
Birkaç gün önce tayin oldum. Меня перевели пару дней назад.
Otto'yu bulacağım ve ona bunu tamir ettireceğim. Я найду Отто и заставлю всё исправить.
Dean'i iki numaralı adamın olarak tayin etmeni istiyorum. Pekala. Я хочу, чтобы вы назначили Дина вашим заместителем.
Tekrar tayin olursa daha kolay olacaktır. Будет легче получить её повторное переназначение.
Pete tayin için başvuru yaptı, buradaki kimse de ne olduğunu öğrenemedi. Пит запросил перевод и никто в участке не знает, что произошло.
Vasisini ben tayin edeceğim. Тогда я выберу опекуна.
Politik bir tayin için benim görüşümü mü soruyorsun? Вы хотите знать мое мнение на политическое назначение?
Eğer avukat tutacak paran yoksa devlet sana bir avukat tayin edecektir. Если вы не можете его позволить, его вам назначит государство.
Artık yönümüzü tayin edebiliriz. Теперь мы знаем курс.
Buraya yeni bir müdür tayin oldu. Её отца назначили туда новым директором.
Savaşın sonuna doğru beklenmedik bir tayin çıktı müttefik üsse yapılan gizemli bir saldırı. Неожиданный перевод перед самым концом войны. Загадочное нападение на базу своих же войск.
Wu Den-yili, 1990 ve 1994 yılları arasında Kaohsiung tayin belediye başkanı oldu. 1994 yılından itibaren 1998 yılına kadar tekrar belediye başkanı olarak görev yaptı. У Дуньи был назначен мэром города Гаосюн в 1990 году и пробыл на этом посту до 1994 года, а затем был переизбран ещё на четыре года.
22 Ekim 2013 yılında Azerbaycan Cumhuriyeti Savunma Bakanı tayin edilmiş ve Orgeneral rütbesi verilmiştir. 22 октября 2013 года назначен министром обороны Азербайджанской Республики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!