Примеры употребления "попрошу" в русском

<>
Я попрошу их извиниться. Onlardan özür dilemelerini isteyeceğim.
Я сейчас попрошу тебя о деле беспрецедентной важности. Hayatın boyunca senden isteyeceğim en önemli iş bu.
Теперь попрошу подать мне медицинскую пилу. Şimdi senden kemik testeresini rica edeyim.
Если я попрошу тебя больше никогда не делать ничего подобного, это будет очень наивно? Senden bir daha böyle bir şey yapmamanı istesem bunun için yalvarsam çocukluk mu yapmış olurum?
Я попрошу, чтобы отца О 'Мэлли перевели. Peder O 'Malley'in başka bir yere alınmasını isteyeceğim.
Я попрошу у них для тебя. Senin için isteyeceğim. - Hayır.
Если нет, попрошу оставить меня в покое. Ve değillerse, lütfen beni rahat bırakır mısınız?
Я попрошу Майка проведать его. Mike'dan onu kontrol etmesini isteyeceğim.
Карл, я попрошу вас этим заняться. Karl, lütfen bu görevi siz üstlenin.
Я верну их и попрошу обувь твоего размера. Ben onlara sana göre ayakkabılar vermesini, söyleyeceğim.
Халат я попрошу оставить, если не возражаете. Sabahlığımın bende kalmasını isterim, eğer sakıncası yoksa.
я тебя больше никогда ни о чём не попрошу. Yap şunu, senden yapmanı istediğim son şey bu.
Ладно, я попрошу вас о фотографии. Pekala, senden bir fotoğraf almamız lazım.
Однажды я попрошу тебя об одной услуге. Bir gün bir iyilik istemek için ararım.
Я попрошу их устроить тут засаду. Ben inip evin etrafını sarmalarını söyleyeceğim!
Первым делом с утра я позвоню домохозяйке и попрошу начать подготовку дома. Yarın sabah ilk iş olarak hizmetçiyi arayıp evi hazır hale getirmesini söylerim.
Приведите ее к остальным, когда я попрошу, но ни минутой раньше. Ben söylediğim zaman onu da hatta ekle lütfen ama bir dakika önce değil.
Так, попрошу всех покинуть это место! Pekala, herkes çıksın buradan, lütfen!
Я попрошу Фелисити отследить телефон Руссо. Felicity'e söyleyeyim Russo'nun telefonunu takip etsin.
Нет, я попрошу тебя придти присмотреть за моими маленькими детьми. Senden bana da bir uğrayıp, çocuklarıma göz kulak olmanı isterim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!