Примеры употребления "назначили" в русском

<>
Мы назначили встречу с другими из Пятой Колонны, чтобы получить оружие, но вместо этого появились Визитеры. Diğer Beşinci Kol'dakilerle silah almak için bir toplantı ayarladık ama oraya satıcılar yerine bir Ziyaretçi geldi.
и меня назначили его помощником. ve onun yardımcısı olarak atandım.
Мы назначили сделку, все шло хорошо, пока все не полетело к чертям. Bir alım ayarladık, her şey yolunda gidiyordu, ta ki satış olana kadar.
Чена назначили администратором, а Нельсон попал в отдел корреспонденции. Chen yönetici olarak başlamış, Nelson da posta bölümünde başlamış.
Я хочу, чтобы вы назначили Дина вашим заместителем. Dean'i iki numaralı adamın olarak tayin etmeni istiyorum. Pekala.
Тебе назначили какого-нибудь консультанта, когда ты уходил из армии? Ordu, özel kuvvetlerden ayrıldığında sana bir danışman atadı mı?
Её отца назначили туда новым директором. Buraya yeni bir müdür tayin oldu.
Назначили Джоан Эриксон, они определяются с проектами, и хотят встретиться с тобой завтра. Yeni yönetici Joan Erickson oldu bu hafta pilotlara karar verecekler ve yarın seninle görüşmek istiyorlar.
Так вы назначили дату? Tarih belli mi peki?
Мы назначили Ингмара председателем. Başkan olarak Ingmar'ı atadık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!